ལས་གཞིའི་སྐོར། ABOUT THE PROJECT
ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་དགོངས་གཏེར་ཆོས་མཛོད། The Treasury of Longchen Nyingtik
ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་གློག་རྡུལ་དཔེ་མཛོད། Longchen Nyingtik Digital Library
ལས་རིམ་དང་པོ། First Pass
༡ དཔེ་ཆ་གཏག་རྒྱུ། Input the Tibetan texts
༢ ཡིག་ནོར་ཞུ་དག Basic proofreading
༣ ཚིག་དོན་ནོར་བཅོས། Make correction of both meaning and grammar
༤ མ་ཡིག་དཔྱད་བསྡུར་རམ་དཔེ་བསྡུར། Carefully read over and compare all the master copies of the original/old texts,
༥ དཔྱད་གཞིའི་མ་ཡིག་ཁག་གི་ཚིག་དོན་མི་འདྲ་བའི་རིགས་དང་དོགས་གཞི་ཡོད་རིགས་རྣམས་ལ་ཟུར་མཆན་བཀོད་ནས་རེའུ་མིག་ནང་འགོད་རྒྱུ། All the unresolvable points of doubts, different words, and meanings in the original texts are put together in the charts within additional explanation.
༦ ཞུ་དག་ཞིབ་འཇུག་དོགས་བཅོད་སོགས་བྱེད་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་དག་གློག་རྡུལ་དཔེ་མཛོད་ནང་ཁོངས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ། After we have done our final research, analysis and reflection on those new texts. Then they will be uploaded onto website, iCloud or Dropbox.
ལས་རིམ་གཉིས་པ། Second Pass
༡ གློག་རྡུལ་འཕྲུལ་དེབ་བཟོ་ཕྱོགས། epub: creating Ebook – software, conversion
༢ འཕྲུལ་དེབ་ཇུས་འགོད། Designing the Ebooks
༣ ཡིག་གཟུགས་གཏན་འབེབས་ Choose the right Tibetan fonts
༤ ཡིག་འབྲུ་རགས་ཞིབ་་་་་་་་དཀར་ཆ་ཆེ་ཆུང་ Font size and space between the lines
༥ མདུན་ཤོག་མཛེས་རིས། Cover Design
༦ དཔེ་ཆའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བ། Make Table of Contents for the texts
༧ ལེའུ་སོ་སོའི་བསྡུས་དོན། Brief summary of the text
༨ ལྡེབས་རིང་དཔེ་གཟུགས་ཅན་ (PDF) བཟོ་བ། Make a Tibetan traditional Pecha style in PDF format